EarthHour2023: TheBiggestHourForEarth

Natural Heritage

Natural Heritage
Preserving the natural patrimony is the most inexpensive and efficient environmental economics. The term natural heritage derives from the French "patrimoine naturel", the totality of natural assets, including those of historical, cultural or scenic beauty. It give us understanding the importance of natural environment: where we came from, what we do and how we will be. Our lives are connected to the landscapes of our daily lives, as well as we keep the memories of places we went. The destruction of these landscapes cause irreversible environmental damage, and are an insult to our memory, causing loss of quality of life.

EcoFriends WorldWide

Friday, June 11, 2010

370 Km/h. Japanese Super Electric Car developed by Keio University.

Eliica - Electric Lithium-Ion Car
"We believe that electric vehicles are the cars of the future, chiefly because they are far more energy-efficient than conventional internal combustion (gasoline-powered) vehicles."

370Km/h. Super carro elétrico japonês desenvolvido pela Universidade de Keio.

 Eliica - Electric Lithium - Ion Car 
"Acreditamos que os veículos eléctricos são os carros do futuro, principalmente porque eles são muito mais eficientes em termos energéticos que os veículos de combustão interna convencional (movidos à gasolina) "

Thursday, June 10, 2010

São Paulo, Aliança Renault-Nissan parceiros para adoção de veículos elétricos



Seguindo a visão holística da mobilidade de emissões zero estabelecida pela Aliança Renault-Nissan, o grupo irá analisar todos os aspectos relacionados com a introdução de veículos eléctricos (infra-estrutura, recursos e produtos) e incluirá outras empresas, governos e organizações na discussão que pode contribuir para este trabalho. Entre os pontos a serem analisados são a implementação e a manutenção de uma rede de carregamento, os incentivos, a fim de facilitar a adoção carros elétricos, e de campanhas educativas sobre as vantagens  que os veículos elétricos trazem para a cidade, sua população e meio ambiente.
http://xr.com/i6z2

Sao Paulo, Renault-Nissan Alliance partner for electrical vehicle adoption

"Following the holistic vision of zero-emission mobility established by the Renault-Nissan Alliance, the group will analyze all aspects related to the introduction of electric cars (infrastructure, resources and products) and will include other companies, governments and organizations in the discussion that can contribute to this work. Among the points to be analyzed are the implementation and the maintenance of a charging network, incentives in order to facilitate electrical cars adoption, and educational campaigns about the advantages electric vehicles bring to the city, its population and environment."


O Programa Gol Verde - FIFA Copa do Mundo 2010 na África do Sul



Durante a sua preparação para sediar o Mundial, o Comitê Organizador Sul-Africano da Copa do Mundo da FIFA 2010 comprometeu-se a seguir os princípios de sustentabilidade e promover a responsabilidade ambiental na organização e acolhida da competição. Foi a partir desse compromisso que ele desenvolveu o programa ambiental chamado Gol Verde 2010, que abrange o amadurecimento e a educação da consciência sobre as questões ambientais pertinentes à organização do evento neste ano de 2010.
http://xr.com/5bqy

The Green Goal Programme - FIFA World Cup 2010 in South Africa



The 2010 FIFA World Cup Organising Committee of South Africa (OC), has in its preparation to host the 2010 World Cup, committed itself to adhere to sustainability principles and to promote environmental responsibility in organizing and hosting the 2010 tournament. It is from this commitment that the OC developed an environmental programme called Green Goal 2010 that encapsulates greening and raising awareness on environmental issues pertinent to hosting the 2010 event.
http://xr.com/pzax

Prima Electra - 1st. electric scooter made in Brazil by Kasinski

"
The scooter Kasinski Prima Electra is electrically powered, ie, their fuel is 100% green. High yield, the scooter comes to transform up to 80% of energy in work.
Ecological, Kasinski Press Electra is void gas emissions and has very low noise level, generates no environmental impact and can be recharged at any electrical outlet.
The low cost of supply is another major attraction of the product.The user spends on average only $ 1.10 for fuel the scooter and run up to 50 km. Regarding models powered combustion (gasoline), the cost of automobile taxes is 25% smaller. "

Prima Electra - 1o. scooter elétrico fabricado no Brasil pela Kasinski



"
O scooter Kasinski Prima Electra é movido a energia elétrica, ou seja, seu combustível é 100% verde. De alto rendimento, o scooter chega a transformar até 80% da energia em trabalho.
Ecológico, o Kasinski Prima Electra é nulo em emissão de gases e apresenta baixíssimo nível de ruído, não gera impacto ambiental e pode ser recarregado em qualquer tomada de energia elétrica.
O baixo custo de abastecimento é outro grande atrativo do produto. O usuário gasta, em média, apenas R$ 1,10 para abastecer o scooter e rodar até 50 km. Em relação aos modelos movidos a combustão (gasolina), o custo do IPVA é 25% menor."

Tuesday, June 8, 2010

Today, June 8th, The World Oceans Day - Hoje, 08 de Junho, O Dia Mundial dos Oceanos


http://portal.unesco.org/science/en/ev.php-URL_ID=7682&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html


"The oceans are essential to food security and the health and survival of all life, power our climate and are a critical part of the biosphere. The official designation of World Oceans Day is an opportunity to raise global awareness of the current challenges faced by the international community in connection with the oceans."
http://www.un.org/Depts/los/reference_files/worldoceansday.htm


"Os oceanos são essenciais para a segurança alimentar, a saúde e a sobrevivência de toda a vida, o poder de nosso clima, e são uma parte fundamental da biosfera. A designação oficial do Dia Mundial dos Oceanos é uma oportunidade para aumentar a consciência global dos desafios atuais enfrentados pela comunidade internacional em conexão com os oceanos. "
http://xr.com/n5gf

AUDI e-tron: a high-performance sports car with a purely electric drive system.




  Yet electric driving potentially offers numerous advantages. Electric cars reduce the dependence of transportation and the economy on the raw material petroleum. They produce no direct exhaust emissions and thus ease the local burden on the environment. Electric drive systems are also significantly more efficient than combustion engines, consequently making them easier on the customers’ wallets. 




  No entanto, a motorização elétrica potencialmente oferece inúmeras vantagens. Os carros elétricos reduzem a dependência do transporte e da economia em relação a matéria-prima do petróleo. Eles não produzem emissões diretas de gases do escapamento e, assim, aliviam a carga sobre o meio ambiente local. Sistemas de transmissão elétrica também são significativamente mais eficiente do que motores de combustão, consequentemente tornando-os mais acessíveis ao bolso dos clientes.




http://xr.com/ivzo

Friday, June 4, 2010

Prototype Hybrid Vehicle from Mauá Institute of Technology - Brazil


Prototype Hydrogen-Electric Hybrid Vehicle

The hybrid engine works through a chemical reaction, the hydrogen fuel-cell generates an electrical current that powers the electric engine. Besides being a  nature-friendly technology, not to issue polution gases which increase greenhouse effect, the hydrogen fuel-cell has highly satisfactory yield reaching 70%, surpassing the combustion engine as its yield only 35%.

Protótipo de Veículo Híbrido do Instituto Mauá de Tecnologia - Brasil


Protótipo de Veículo Híbrido Hidrogênio-Elétrico

  O carro híbrido funciona por meio de uma reação química, o hidrogênio como célula de combustível gera uma corrente elétrica que aciona o motor elétrico do carro. Além de ser uma tecnologia amiga da natureza, por não emitir gases poluentes que contribuem como o efeito estufa, a célula de hidrogênio é altamente satisfatória atingindo 70% de rendimento, superando o motor a combustão que tem rendimento de apenas  35%.

Thursday, June 3, 2010

The International Bill of Wildlife Rights.

 The oil spill threatens 90% of species in the ecosystem of the Gulf of Mexico, including birds and other animals and dolphins and whales. Because it is a habitat of great environmental diversity, the impact of an environmental accident affects more than 400 species that depend on the Louisiana coastal ecosystem. Whales, dolphins, 110 species of migratory birds and the largest population of shellfish in the United States are part of this endangered species the oil spill.

 I believe the responsibility to technical repair in the pipeline is BP's, no doubt. I believe in government efforts to mobilize US military to help contingencies for environmental damage to a minimum. And finally, I believe that environmentalists and volunteers will be able to recover the affected areas over the years.

 But, will remain a black stain gap that allows other environmental tragedies occur in the future, if not brought to light the debate in political and legal spheres.

 What are the Wildlife Rights ? If protecting the environment is a key factor for the development of sustainable economy, and all species are closely interlinked by biodiversity - including humans - is crucial that the legal mechanisms to protect the environment, also protect the animal life.

 What we often call the ecosystem would not be home to those species? I think so! And when an oil company invades the home of another living being, and causes an accident that destroys the balance of that place, how many of us have wondered if studies were conducted prior to environmental accidents like this in the Gulf.

  If we can legislate for the other oil plataforms in operation, requiring the submission of environmental impact studies in case of accidents like this, and accurately determine the necessary contingency plans to minimize the damage, coordinating actions, efforts and resource allocation in all levels of society and government, we have learned a valuable lesson.

  To do this we must expand the Wildlife Rights, creating greater awareness and responsibility in activities that exploit natural resources and impact the environment, home to humans and all other species.

   Just as we have The International Bill of Human Rights as a goal and ideal society, we shall have The International Bill of Wildlife Rights and also aim an ideal of environmental conservation.

Carta Internacional dos Direitos da Vida Animal.

 O vazamento de petróleo ameaça 90% das espécies do ecossistema do Golfo do México, incluindo aves e animais, além dos golfinhos e baleias. Por ser um habitat de grande diversidade ambiental, o impacto de um acidente ambiental afeta mais de 400 espécies da Louisiana que dependem do ecossistema litorâneo. Baleias, golfinhos, 110 espécies de aves migratórias e a maior população de mariscos dos Estados Unidos fazem parte desta espécies ameaçadas pelo vazamento de petróleo.


 Acredito que a responsabilidade técnica de consertar o defeito na tubulação seja da BP, sem dúvida. Acredito nos esforços governamentais que mobilizam o exército americano para contingenciar o dano ambiental ao mínimo. E finalmente, acredito que os ambientalistas e voluntários conseguirão recuperar as áreas afetadas, ao longo dos anos.


 Mas, restará uma mancha negra e invísivel que permite que tragédias ambientais se repitam no futuro, caso não seja trazida a luz do debate nas esferas políticas e legais.


 Quais são os Direitos da Vida Animal? Se a proteção do meio-ambiente é fator primordial para o desenvolvimento da economia sustentável, e todas as espécies estão profundamente interligadas pela biodiversidade - incluindo-se o ser humano - é fundamental que os mecanismos legais de proteção ao meio-ambiente, protejam também a vida animal.


 Aquilo que chamamos freqüentemente de ecossistema não seria o lar dessas espécies? 
Acredito que sim! E quando um companhia de petróleo invade o lar de um outro ser vivo, e causa um acidente que destrói o equilíbrio daquele lugar, quantos de nós já se perguntou se foram realizados estudos prévios para acidentes ambientais como este no Golfo.


 Se conseguirmos legislar para os outros poços de petróleo em funcionamento, obrigando a apresentação dos estudos de impacto ambiental em caso de acidentes como este, e determinarmos rigorosamente os planos de contingência necessários para minimizar os danos, coordenando as ações, esforços e alocação de recursos em todos os níveis da sociedade e do governo, teremos aprendido uma lição valiosa.


 Para isso é preciso ampliar os Direitos da Vida Animal, criando maior consciência e responsabilidade nas atividades que exploram recursos naturais e impactam o meio ambiente, que é o nosso lar e de todas as outras espécies.


Assim como temos a Carta Internacional dos Direitos Humanos como um objetivo e ideal de sociedade, teremos a Carta Internacional dos Direitos da Vida Animal também com objetivo e ideal de preservação ambiental.








Wednesday, June 2, 2010

Climate and Energy Legislation


 As president Barack Obama is been saying, "the catastrophe in the Gulf shows without a doubt that we need to end our oil addiction".

 Legislação do clima e energia

 Segundo o presidente Barack Obama, " a catástrofe no Golfo mostra sem dúvidas que precisamos acabar com a dependência do petróleo."

The natural resource that never ends.


 Now attended to the repair of oil spill in the Gulf of Mexico. Live and in real time. Very impressive technology and precision of the robot operator to control their movements in waters as deep and turbulent, in full season of hurricanes in the North Atlantic.

  This surreal image is also leaking oil pipes BP, like smoke rising from a chimney underwater. This scene is the best translation of technological and environmental challenge we face. The dilemma of living with the environmental risk that the "black economy" - based on oil - is, at the same time with all the technological development that the same "black economy" provides to humans.

   From the robot submarine to the broadband transmission to the computer on which I watch repair, and write for this blog. Everything within reach of curiosity and understanding. The same reasoning that makes me believe that the "green economy" based on the search for alternatives to renewable natural resources, eventually creating a very strong reliance on technology, because now we will not have the ease of a natural resource with wide applications as as is the case with oil.

  This dependence on technology put to the test another extraordinary and abundant natural resource: our own creativity and knowledge. And just imagine a scenario in which oil definitely not economically viable for us to take the innovations already required to demands for such economic environment. We can say that the more imagination we spend now, the better the economy in the future.

  When the world economy to become "green" is like a transition phase, which is necessary to end all kinds of predatory human nature, and especially in relation to another human beings.



Ferrari´s environmental stylish.










The Experimental HY-KERS Hybrid Vehicle


"This experimental vehicle thus maintains the high-performance characteristics typical of all Ferraris while, at the same time, reducing CO2 emissions on the ECE + EUDC combined cycle by 35 per cent."

 Segundo a montadora italiana, a introdução do sistema híbrido garante um fôlego de 100 cv a mais ao motor 6.0 V12 de 620 cv , reduzindo as emissões de CO2 até 35%.